分析 高分句型
1.It is also known as the Double Fifth in honor of the Chinese great poet Qu Yuan of the Warring States Period.
作为纪念中国战国时期的伟大诗人屈原的重五节(端午节)而广为人知.
be known as,意为"作为…而闻名"
2.The local people decided to throw a particular food called"Zongzi"into the river to prevent fish eating his body.
当地人决定向河中投入一种叫做"粽子"的食物来防止鱼儿们吃掉屈原的身体.
called,call的过去分词,在文中作后置定语,过去分词作定语表被动.意为"被称为…,被叫做…".
解答 【参考例文】
The Dragon Boat Festival is celebrated on the fifth day of the fifth lunar month.(说明节日日期)【高分句型一】It is also known as the Double Fifth in honor of the Chinese great poet Qu Yuan of the Warring States Period.He committed suicide by drowning himself in Miluo River for political reasons.【高分句型二】The local people decided to throw a particular food called"Zongzi"into the river to prevent fish eating his body.(说明节日的由来)
Today,people eat Zongzi,have dragon boat races and wear colorful threads around wrists to bring good luck.And now it has become one of the national holidays in China.(说明庆祝方式)
点评 考生在写作时,对端午节的几种称呼应用娴熟,对节日的由来描述精准,思路清晰,表达流畅.考生在平时,应注意常考作文形式,积累相关短语及词汇.
科目:高中英语 来源: 题型:填空题
查看答案和解析>>
科目:高中英语 来源: 题型:填空题
查看答案和解析>>
科目:高中英语 来源: 题型:填空题
查看答案和解析>>
科目:高中英语 来源: 题型:填空题
查看答案和解析>>
科目:高中英语 来源: 题型:短文改错
查看答案和解析>>
科目:高中英语 来源: 题型:填空题
查看答案和解析>>
科目:高中英语 来源: 题型:填空题
查看答案和解析>>
科目:高中英语 来源: 题型:阅读理解
查看答案和解析>>
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区
违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com