2.将下列句子翻译成现代汉语. (1)其西南诸峰.林壑尤美.望之蔚然而深秀者.琅琊也. 它西南方向的山峦.树林和山谷尤其优美.远远看去树木茂盛.又幽深又秀丽的.是琅琊山. (2)醉翁之意不在酒.在乎山水之间也. 醉翁的心意不在酒上.而在山光水色中啊. (3)山水之乐.得之心而寓之酒也. 欣赏山水的乐趣.领会在心里.寄托在喝酒上. (4)宴酣之乐.非丝非竹.射者中.弈者胜.觥筹交错.起坐而喧哗者.众宾欢也. 宴会喝酒的乐趣.不在于音乐.投壶投中了.下棋的下赢了.酒杯和酒筹交互错杂.起来坐下大声喧哗.是众位宾客快乐的样子. (5)人知从太守游而乐.而不知太守之乐其乐也. 游人知道跟着太守游玩的乐趣.却不知道太守以他们的快乐为快乐啊. (6)醉能同其乐.醒能述以文者.太守也. 醉了能够同大家--起欢乐.醒来能够用文章记述这乐事的人.是太守啊. 查看更多

 

题目列表(包括答案和解析)


同步练习册答案