理解翻译 (1)尝与人佣耕.辍耕之垄上.怅恨久之. (2)会天大雨.道不通.度已失期.失期.法皆斩. (3)又间令吴广之次所旁丛祠中.夜篝火.狐鸣呼曰:“大楚兴.陈胜王. (4)王侯将相宁有种乎! (5)今吾以十倍之地.请广于君.而君逆寡人者.轻寡人与? (6)安陵君受地于先王而守之.虽千里不敢易也.岂直五百里哉? (7)布衣之怒.亦免冠徒跣.以头抢地耳. (8)若士必怒.伏尸二人.流血五步.天下缟素.今日是也. (9)时人莫之许也. (10)今操已拥百万之众.挟天子而令诸侯.此诚不可与争锋. (11)百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎? (12)诚宜开张圣听.以光先帝遗德.恢弘志士之气.不宜妄自菲薄.引喻失义.以塞忠谏之路也. (13)宫中府中.俱为一体.陟罚臧否.不宜异同. (14)后值倾覆.受任于败军之际.奉命于危难之间.尔来二十有一年矣. (15)愿陛下托臣以讨贼兴复之效.不效.则治臣之罪.以告先帝之灵. (16)羌管悠悠霜满地.人不寐.将军白发征夫泪. (17)为报倾城随太守.亲射虎.看孙郎. (18)物是人非事事休.欲语泪先流. (19)了却君王天下事.赢得生前身后名.可怜白发生! 提示 (1)曾经同别人一道被雇佣耕地.停止耕作走到田畔高地上.因失望而叹恨了好久. (2)适逢天下大雨.道路不通.估计已经误了期限.误了期限.依法都要杀头. 又暗地派吴广到驻地旁边丛林里的神庙中.晚上用笼罩火.(学)狐狸的叫声喊道:“强大的楚国复兴.陈胜为王. (4)王侯将相难道是天生的贵种吗? (5)现在我拿十倍大的土地.让安陵君扩大领土.安陵君却违背我的意愿.这是小看我吧? (6)安陵君从祖先手里继承了这块封地只想守住它. 即使是方圆一千里土地也不敢换.哪里为的是仅有五百平方里呢? (7)平民的愤怒.只不过脱掉帽子光着脚.用头撞地而已. (8)如果好汉真的发起怒来.就有二人尸首倒地.五步之内淌满鲜血.天下的人都穿孝服.今天这样. (9)当时的人都不认同这种说法. (10)现在曹操已经拥有上百万的人马.挟制皇帝来号令诸侯.这确实不可和他争胜. (11)老百姓谁敢不备酒备饭来迎接将军呢? 实在应该广泛地听取意见.发扬光大先帝遗留下来的美德.振奋有抱负人的志气.而不应当随便看轻自己.说一些不恰当的话.以致堵塞人们向您竭诚进谏的道路. (13)宫廷和相府的人.都是一个整体.奖惩功过.好坏.不应当有差别. (14)后来遇到严重挫折.在兵败的时候接受重任.在危难的关头奉命出使.从那时到现在.已经有二十一年了. (15)希望陛下托付我实现讨伐曹魏.复兴汉室的大业.如果不能实现就治我的罪.来告慰先帝在天之灵. (16)耳中羌管悠悠.眼前雪霜满地.远征的人心事重重不能入睡.将军头发渐白.士兵满脸泪水. (17)为了报答全城的人都追随我打猎的盛意.我要亲自射杀老虎.让你们看看孙郎当年的英姿. (18)景物依旧.人事已变.一切都停止了.想要诉说眼泪却先流了出来. 可以了却君王收复中原.统一天下的心事.可以了却我那驰骋沙场.赢得英名的夙愿.只可惜我的头上又新添了白发. 查看更多

 

题目列表(包括答案和解析)


同步练习册答案