把下列文言文中画横线的句子翻译成现代汉语. 夫王道者.不可以小用也.大用则王.小用则亡.昔者徐偃王.宋襄公尝行仁义矣.然终以亡其身.丧其国者.何哉?其所施者.未足以充其所求也.故夫有可以得天下之道.而无取天下之心.乃可与言王矣.--观吴王困于姑苏之上.而求哀请命于勾践.勾践欲赦之.彼范蠡者独以为不可.援桴进兵.卒刎其颈.项籍之解而东.高帝亦欲罢兵归国.留侯谏曰:“此天亡也.急击勿失. 此二人者.以为区区之仁义.不足以易吾之大计也. ①大用则王.小用则亡. 译文: ②吴王困于姑苏之上.而求哀请命于勾践. 译文: ③项籍之解而东.高帝亦欲罢兵归国. 译文: 答案 ①用在大处就可称王.用在小处就会身亡. ②吴王被困在姑苏城上.向勾践哀求饶他性命. ③在项籍突破重围而向东败逃的时候.汉高帝也想收兵回属地. 解析 本题共有三小则语段翻译.第一则用倒装更方便译释.大.小可以活用成名词.“王 也是要活用的.称王之意.在孟子文章多见.此即为“王道 .第二则.“困 表被动.“于勾践 是向勾践.是状语后置.“请命 是难点.“求哀 是提示.请命是求哀的具体内容.下文也有提示.勾践欲赦而范蠡不可.第三则文意与前一句类比.否则不能构成相互理解之便.“之 是结构助词.用法是分开主谓关系.“解 是突围.“而 是顺接.“东 是活用动词“向东走 .此“国 当不同今天之国.标准答案仍旧解释为“回国 不妥.应该是封地或是属地.此字为具有政治意义的古今异义. 【
查看更多】
题目列表(包括答案和解析)