A.凡曝沙之鸟.呷浪之鳞.悠然自得.毛羽鳞鬣之间皆有喜气. 译文:所有那些在沙滩上晒太阳的鸟.浮在水面上吸水的鱼.都是一副悠闲自得的情态.鸟的羽毛.鱼的鳞鳍当中都充满了欢乐的气氛. B.环滁皆山也. 译文:环滁这个地方到处都是山. C.潭西南而望.斗折蛇行.明灭可见. 译文:从小潭往西南方向远望.看到溪水像北斗星那样曲折.像蛇那样蜿蜒前行.时隐时现. D.览物之情.得无异乎? 译文:看了自然景物而触发的感情.怎能不有所不同呢? 查看更多

 

题目列表(包括答案和解析)


同步练习册答案