题目列表(包括答案和解析)

 0  302089  302097  302103  302107  302113  302115  302119  302125  302127  302133  302139  302143  302145  302149  302155  302157  302163  302167  302169  302173  302175  302179  302181  302183  302184  302185  302187  302188  302189  302191  302193  302197  302199  302203  302205  302209  302215  302217  302223  302227  302229  302233  302239  302245  302247  302253  302257  302259  302265  302269  302275  302283  447348 

1.     His father sent him to Paris to study law, but instead Verne developed his love for the theatre.

他的父亲把他送到巴黎去学法律,而他却爱上了戏剧。

试题详情

11.   China has long been a leader in the field of genetic research aimed at improving agriculture.

在以提高农业生产为目标的基因研究领域里,中国长期以来都处于领先地位。

Unit 12 Fact and fantasy

试题详情

10.   It has helped Chinese scientists make many breakthroughs.

它帮助中国的科学家取得了许多突破性的进展。

试题详情

9.     In 1995, the Chinese government put forward a plan for “rejuvenating the nation by relying on science and education”.

1995年,中国政府提出了“科教兴国”的规划。

试题详情

8.     We are excited about all the new technology and great ideas that are coming to life in Zhongguancun.

我们为所有这些在中关村富有活力的新技术和卓越的想法而感到激动不已。

试题详情

7.     One of the mottos for the park-“Replying on science, technology and knowledge to increase economic power” -– make it clear that science and business can and must work together to build the future.

这个园的口号之一是:“依靠科学、技术和知识发展经济实力。”它阐明了科学和商业能够而且必须结合在一起共创未来。

试题详情

6.     Zhongguancun has had a positive effect on business as well as science.

中关村无论对商业还是科学都产生了积极的影响。

试题详情

5.     He lives in Beijing and runs small company based in Zhongguancun together with two friends.

他住在北京,同两位朋友一起在中关村经营一家小公司。

试题详情

4.     I will never forget how happy I was when I set foot in China again and was back with my friends and family.

我永远也忘不了再次踏上中国的土地和我的朋友及亲人团聚时,那种感觉是多么的幸福。

试题详情

3.     The science park is also home to a growing number of overseas Chinese who have grasped the opportunity to develop their ideas at home.

越来越多的海外华人抓住机会到国内来实现他们的理想,中关村科技园也就成为了他们的基地。

试题详情


同步练习册答案