题目列表(包括答案和解析)
4.誊:翻译完毕,带回原文,仔细检查,誊上卷子
3.连:再把解释好的词连缀成句
2.切:以词为单位把句子切开,一一解释
1.审:看清语法现象,如省略、倒装、活用等
6.调:把文言文中倒装的句子成分调整过来。
如:村中少年好事者驯养一虫 这是一个定语后置句,应把“好事”调到“少年”之前
5.删:有些虚词没有实在意义,可删。
如:与其不逊也宁固 “也”为句中停顿,不翻译
4.增:增补句子省略的成分(或代词的指代意)
3.拆:
如:穷饿无聊,追购又急 没有依靠 妻子:妻子儿女
2.扩:把单音字换成双音词
俗--庸俗 辱--玷辱、侮辱
1.留:凡是意义古今相同的词,以及专有名词(国号、年号、帝号、官名、地名、人名、器物名、书名等)都可以保留下来,不必变动。
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区
违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com