题目列表(包括答案和解析)
第二部分:语言知识及应用(共两节,满分35分)
第一节:完形填空(共10小题;每小题2分,共20分)
阅读下面短文,掌握其大意,然后从21~35各题所给的四个选项(A、B、C和D)中,选出最佳选项,并在答题卷上将其该项涂黑。
“Long time no see” is a very interesting sentence. When I first read this sentence from an American friend’s email, I laughed. I thought it was a perfect 21 of Chinglish. Obviously, it is a word-by-word literal(照字面意思的) translation of the Chinese greeting with a ruined English grammar and structure! Later on, my friend told me that it is a standard American 22 . I was too amazed to believe her. Her words could not convince me 23 . So I did a search on www.google.com. To my surprise, there are over 60 thousand web pages 24 “long time no see”. This sentence has been 25 used in emails, letters, newspapers, movies, books, or any other possible place. Though it is sort of informal, it is part of the language that Americans use daily. 26 , if you type this phrase in Microsoft Word, the software will tell you that the grammar needs to be corrected.
Nobody knows the 27 of this Chinglish sentence. Some people believe that it came from Charlie Chan’s movies. In the 1930s, Hollywood moviemakers successfully 28 a world wide famous Chinese detective named “Charlie Chan” on wide screens. Detective Chan liked to teach Americans some Chinese wisdom by quoting(引用) Confucius(孔子). “Long time no see” was his trademark. Soon after Charlie Chan, “Long time no see” became a popular phrase in the real world thanks to the popularity of these movies.
Some scholars compare America to a huge pot of stew(大熔炉). All kinds of culture are mixed in the stew together, and they 29 the color and taste of each other. American Chinese, though a minority ethnic(少数民族的) group in the United States, is also influenced some changes to the stew! Language is usually the first thing to be 30 in the mixed stew.
21. A. word B. sign C. example D. change
22. A. custom B. greeting C. habit D. proverb
23. A. almost B. in all C. at all D. after all
24. A. publishing B. printing C. containing D. expressing
25. A. seldom B. hardly C. widely D. deeply
26. A.Unfortunately B. Luckily C. Suddenly D. However
27. A. use B meaning C .expression D. origin
28. A. did B. published C. created D. discovered
29. A. improve B. change C. lower D. promote
30. A. mentioned B. used C. considered D. influenced
第二部分:语言知识及应用(共两节,满分35分)
第一节:完形填空(共10小题;每小题2分,共20分)
阅读下面短文,掌握其大意,然后从21~35各题所给的四个选项(A、B、C和D)中,选出最佳选项,并在答题卷上将其该项涂黑。
“Long time no see” is a very interesting sentence. When I first read this sentence from an American friend’s email, I laughed. I thought it was a perfect 21 of Chinglish. Obviously, it is a word-by-word literal(照字面意思的) translation of the Chinese greeting with a ruined English grammar and structure! Later on, my friend told me that it is a standard American 22 . I was too amazed to believe her. Her words could not convince me 23 . So I did a search on www.google.com. To my surprise, there are over 60 thousand web pages 24 “long time no see”. This sentence has been 25 used in emails, letters, newspapers, movies, books, or any other possible place. Though it is sort of informal, it is part of the language that Americans use daily. 26 , if you type this phrase in Microsoft Word, the software will tell you that the grammar needs to be corrected.
Nobody knows the 27 of this Chinglish sentence. Some people believe that it came from Charlie Chan’s movies. In the 1930s, Hollywood moviemakers successfully 28 a world wide famous Chinese detective named “Charlie Chan” on wide screens. Detective Chan liked to teach Americans some Chinese wisdom by quoting(引用) Confucius(孔子). “Long time no see” was his trademark. Soon after Charlie Chan, “Long time no see” became a popular phrase in the real world thanks to the popularity of these movies.
Some scholars compare America to a huge pot of stew(大熔炉). All kinds of culture are mixed in the stew together, and they 29 the color and taste of each other. American Chinese, though a minority ethnic(少数民族的) group in the United States, is also influenced some changes to the stew! Language is usually the first thing to be 30 in the mixed stew.
21. A. word B. sign C. example D. change
22. A. custom B. greeting C. habit D. proverb
23. A. almost B. in all C. at all D. after all
24. A. publishing B. printing C. containing D. expressing
25. A. seldom B. hardly C. widely D. deeply
26. A.Unfortunately B. Luckily C. Suddenly D. However
27. A. use B meaning C .expression D. origin
28. A. did B. published C. created D. discovered
29. A. improve B. change C. lower D. promote
30. A. mentioned B. used C. considered D. influenced
完形填空(2) 阅读下面短文,掌握其大意,然后从11~20各题所给的A、B、C和D项中,选出最佳选项,并在答题卷上将该项涂黑。
“Long time no see” is a very interesting sentence. When I first read this sentence from an American friend’s email, I laughed. I thought it was a perfect 11 of Chinglish. Obviously, it is a word-by-word literal(照字面意思的) translation of the Chinese greeting with a ruined English grammar and structure! Later on, my friend told me that it is a standard American 12 . I was too amazed to believe her. Her words could not convince me 13 . So I did a search on www.google.com. To my surprise, there are over 60 thousand web pages 14 “long time no see”. This sentence has been 15 used in emails, letters, newspapers, movies, books, or any other possible place. Though it is sort of informal, it is part of the language that Americans use daily. 16 , if you type this phrase in Microsoft Word, the software will tell you that the grammar needs to be corrected.
Nobody knows the 17 of this Chinglish sentence. Some people believe that it came from Charlie Chan’s movies. In the 1930s, Hollywood moviemakers successfully 18 a world wide famous Chinese detective named “Charlie Chan” on wide screens. Detective Chan liked to teach Americans some Chinese wisdom by quoting(引用) Confucius(孔子). “Long time no see” was his trademark. Soon after Charlie Chan, “Long time no see” became a popular phrase in the real world thanks to the popularity of these movies.
Some scholars compare America to a huge pot of stew(大熔炉). All kinds of culture are mixed in the stew together, and they 19 the color and taste of each other. American Chinese, though a minority ethnic(少数民族的) group in the United States, is also influenced some changes to the stew! Language is usually the first thing to be 20 in the mixed stew.
11.A. word B. sign C. example D. change
12.A. custom B. greeting C. habit D. proverb
13.A. almost B. in all C. at all D. after all
14.A. publishing B. printing C. containing D. expressing
15.A. seldom B. hardly C. widely D. deeply
16.A.Unfortunately B. Luckily C. Suddenly D. However
17.A. use B meaning C .expression D. origin
18.A. did B. published C. created D. discovered
19. A. improve B. change C. lower D. promote
20.A. mentioned B. used C. considered D. influenced
Ever since news of widespread food recalls caused by a carcinogenic dye(颜料) broke, there has been confusion over possible links to the country of the same name, but Sudan officials say there is no connection whatever.
Sudan 1 is a red industrial dye that has been found in some chilli powder, but was banned in food products across the European Union (EU) in July 2003.
Since the ban was put in place, EU officials have been striving to remove some food products from the shelves. So far 580 products have been recalled.
Last week Sudan’s Embassy in the United Kingdom asked the Food Standards Agency (FSA) for clarification of the origin of the dye’s name.
Omaima Mahmoud Al Sharief, a press official at Sudan’s Embassy in China, explained the purpose of the inquiry was to clear up any misunderstanding over links between the country and the poisonous dye.
"We want to keep an eye on every detail and avoid any misunderstanding there," she said. "Our embassy to Britain asked them how the dye got that name and whether the dye had something to do with our country. But they told us there was no relationship."
The FSA, an independent food security watchdog in Britain, received a letter from the Sudanese embassy last week.
"They asked us why the dye is named Sudan, however, we also do not know how it got the name," she said. "People found the dye in 1883 and gave it the name. Nobody knows the reason, and we cannot give any explanation before we find out."
Sudan dyes, which include Sudan 1 to 4, are red dyes used for colouring solvents(溶剂), oils, waxes, petrol, and shoe and floor polishes. They are classified as carcinogens by the International Agency for Research on Cancer.
1.What does the underlined word mean in paragraph one?
A. Causing cancer. B. Having side effect. C. Containing poison. D. Poisonous.
2.How did the Sudan 1 get its name?
A. The dye is often produced in Sudan.
B. The dye has something to do with the country named Sudan.
C. Nobody is sure of the origin of the name.
D. Many foods produced in Sudan contain the dye.
3.We can infer from the passage that .
A. the Sudan government is paying much attention to the food safety
B. Sudan 1 is often used to be added to the food
C. people didn’t realize the danger of Sudan 1 until 2003
D. many food shops will be closed down
4. Which of the following is the best title?
A. Keep away from Sudan 1
B. No Sudan 1 dye links to the country
C. How Sudan 1 dye got its name?
D. Pay attention to the food safety
Nobody knows how people first came to these islands. They _____ from South America on rafts.
A .must have sailed |
B. can sail |
C. might have sailed |
D. should have sailed |
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区
违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com