14.将第Ⅰ卷文言文中画横线的句子翻译成现代汉语. (1)冉氏以是颇患苦狗. (2)吾向之隐忍而不之杀者.为其有仓卒一旦之用也. [答案](1)冉氏因此很厌恶这条狗.(2)我从前克制忍耐不杀它.是因为它在意外.紧急的时候可能有用.(译出大意给2分,“向 译为“从前 一类的意思给1分.“不之杀 译为“不杀它 一类的意思给1分.) [解析]这道题主要考查学生理解并翻译文中句子的能力.解答这类题首先把握全文意思.不要断章取义.翻译以直译为主.注意“信 (译文要准确无误.就是要使译文忠于原文.如实地.恰当地运用现代汉语把原文翻译出来).“达 (译文要通顺畅达.就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯.字通句顺.没有语病).“雅 (译文要优美自然.就是要使译文生动.形象.完美地表达原文的写作风格).同时还要注意一些“踩分点 .第(1)句.注意“以是 .因此,“患苦 .意动用法.“以--为忧 .“以--为苦 .或“厌恶 .“不满 一类.第(2)句.“向 .先前.从前,“不之杀 .宾语前置.不杀它,“为 .因为. 查看更多

 

题目列表(包括答案和解析)


同步练习册答案