见译文 参考译文: 宋讷.字仲敏.滑人.父亲寿卿.是元代侍御史.宋讷性格老成稳重.博学多闻.至正年间.考中进士.被任命为盐山尹.他放弃官位回家.洪武二年.皇帝征召儒士十八人编纂.等书.宋讷也参加了.事情做完了.他没做官而是回家了.过了一段时间.经由四辅官杜斅推荐.担任国子监助教.因讲经出色而被求的人尊崇.洪武十五年.被越级升迁为翰林学士.皇上命令他撰写.写得合乎圣意.赏赐的物品很丰厚.改任文渊阁大学士.他曾经因为天寒靠近炭火取暖.火舌燎到胁下衣袍.火烧到皮肤才觉察.皇帝下诏让他注意.没多久.宋讷升为祭酒.当时有功大臣的孩子都到国子监跟他学习.一年贡士达到了上千人.宋讷为了严格执行学规.整天端正姿态讲课.从未虚度光阴.夜晚常住宿在学校里.洪武十八年.又开设进士科.选拔进士四百七十人有余.其中三分之二是太学的学生.皇上第二次考这些人.又是这样.皇帝大为高兴.写词褒扬赞美宋讷.太学的助教金文徴等人嫉妒宋讷.和吏部尚书余熂暗地里设计陷害宋讷.下达文书让宋讷辞职.宋讷去皇帝面前辞职.皇帝大惊询问后.很生气.杀了余熂.文徴等人.留下宋讷以前一样做祭酒.宋讷曾经得病.皇帝说:“讷有长寿的命相.是不必担忧的. 不久.宋讷的病果真好了.皇帝派画工暗中观察宋讷.画下他的肖像.宋讷正襟危坐.面有怒色.第二天入朝见皇上.皇帝问:“昨天为什么发怒? 宋讷吃惊地回答说:“有个学生快跑跌倒.把茶器打碎了.我因教育失误而感到惭愧.所以很自责.只是陛下怎么知道的呢? 皇帝拿出图画.宋讷叩头谢罪. 宋讷的长子叫宋麟.考中进士.被提升做御史官.出任望江主簿.皇帝惦念宋讷年老.召宋麟回来侍奉.洪武二十三年春.宋讷病很重.却还住宿在太学.宋麟请他回自己家住.宋讷训斥他说:“这正赶上了丁祭.敢不敬吗? 祭祀完毕.把他抬回家.宋讷就死了.终年八十.皇帝悼念怜惜他.亲自写祭文悼念.又派官员到他家祭奠.替他置葬地.文官四品得到祭奠置葬的人.宋讷是第一个.正德年间.追封谥号文恪. 宋讷曾经应诏陈述边疆的事情.他说:“海内安定.只是沙漠还烦扰圣上忧虑.如果穷追远击.不免劳民伤财.陛下替皇子皇孙着想.最好是严谨边防罢了.巩固边防在于充实兵力.充实兵力在于开荒种地.汉名将赵充国把四万将士沿边疆分九郡驻扎.结果单于引兵退却.陛下最好在将领中选一些有勇有谋的人.以东西五百里范围划界分屯.制定法规守住要害.远近相互照应.遇到敌人就打.敌人离开就农耕.这是长久安定的计策.皇帝完全采纳他的方案.宋讷去世后.皇帝思念他.任命他的二儿子宋复祖担任国子监司业.告诫太学学生遵守宋讷的学规.违反的人罪当死. 查看更多

 

题目列表(包括答案和解析)


同步练习册答案