教师小结:文化不同.心理认知角度不同.得出的认识就不同.因此.在从事语言翻译的时候.除了运用正确的翻译方法外.还要正确地理解翻译源语言并准确地表达出来.尤其是充分考虑到不同国度语言的文化差异性. 查看更多

 

题目列表(包括答案和解析)


同步练习册答案