(一)互动学习:
1.找出文中有关介绍“24小时”的科学知识。
2.同学之间相互交流整理。
3.学生简要介绍有关24小时的科学知识。在学生介绍的过程中,师生适当补充。
同学们,我们在第一单元学过《〈论语〉十则》,在《论语》中孔子有句话叫“逝者如斯夫!不舍昼夜。”说的是时间的无情流逝,用以劝告人们要珍惜光阴,抓紧工作。其实,时间老人是最公平的,他给每个人每一天的时间都是(学生回答24小时)?24小时是怎么来的呢?知道的同学请回答。作家田志伟写了一篇介绍“24小时”的科普小品文《科学24小时》,请同学们读课文,说说作者介绍了有关“24小时”的哪些知识。
3.《盂母三迁》与《枭逢鸠》两篇文章都谈到环境与人的关系,两文的观点似乎是相反的,你是怎样看待环境与人成才的关系的?
2.本文谈环境与青少年成长的关系,有一句成语与“孟母三迁”的故事非常接近,这个成语是什么?
1.翻译下面的句子。
(1)常嬉为墓间之事。
(2)此可以处吾子矣。
2,有闻而传之/者,曰:“丁氏/穿井/得(d†,得到)一人。”
3.丁氏/对曰:“得(d‡i)一人/之使,非/得(d†)人/于/井中也。”
[类文品读]
孟母三迁
孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事,其母曰:“非吾所以处子①也。”遂迁居市旁,孟子嬉为贾人②炫卖③之事,母曰:“此又非所以处吾子也。”复徙居学宫之旁,孟子乃嬉为设俎豆④揖让⑤进退⑥之事,其母曰:“此可以处吾子矣。”遂居焉。
[注]①处子:安顿我儿子。②贾(g“)人:商人。③炫卖:沿街叫卖。④俎豆:祭祀器皿。⑤揖让:打拱作揖礼节。⑥进退:进退朝堂的礼仪。
《枭缝鸠》
(有一天),枭碰见了鸠。鸠问枭:“您打算搬到哪里去?”枭说:“我打算向东方搬迁。”鸠又问:“为什么呢?”枭说:“家乡的人都厌恶我的呜叫声,所以我要东迁。”鸠说:“你(如果)能够改变你的呜叫声,那就行了;(如果)不能改变你的鸣叫声,即使你搬到东边去了,那里的人也会厌恶你的声音的。”
《穿井得人》
宋国有一姓丁的人家,因为家中无井,需外出打水或洗涤衣物,所以常有一人住在外面。等到他家打好井后,他家的人对别人说:“我家打井得一个人。”有人听说以后就传给其他的人,说:“丁家打井,从井中发现了一个人。”国都的人都议论这件事,并传到宋国国君那儿。于是,宋国国君就派人向丁家询问这件事。姓丁的人说:“(我说的是打井)节省了一个劳动力,不是说从井中发现了一个人。”
[练习解答]
《穿井得人》幽默风趣。故事中因对话中有一个多义词(“人”,可指人也可指劳动力)或把“得”d‡i(需要)d†(得到)两音义混用,而被人误解,结果越传越远,居然传到国君耳朵里去了。最后道出真相,事实与传言相差太大,不禁令人发笑。文章就是在笑中教育了人们不可轻信传言。(按:丁氏原意是:需要一个人,念“d‡i”,而别人误认为是:得到一个人,念d†。)
短文《枭逢鸠》以鸠与枭的二问二答,鸠的一句评论作结。只叙事,不点出寓意。课文将其分为5节,可分三层。
第一层(第l、2节):鸠问枭答(一),知枭东迁。
第二层(第3、4)节:鸠问枭答(二),知枭东迁原因。
第三层(第5节):鸠启发枭:除非你能改变叫声(叫声是各类动物天性决定,一般是不可能改的),否则东迁是徒劳的,东边的人也会“恶”你之“鸣”。
短文《穿井得人》按事情发展顺序叙述。有开端、发展、结局,但最后也未点出寓意。全文共3节,分三层。
第一层(第1节)叙述宋国姓丁人家因为要到外面打井水用,常要占一个劳动力。后来自家打了井,趣说为“穿井得一人”。
第二层(第2节)别人并未懂这话,就把丁氏的话传开了,直传到国君那里。
第三层(第3节)丁氏告诉国君使者自己的话的真正意思。
《枭逢鸠》这则寓言,通过袅的故事告诉人们:(1)事情由本质决定,不是因地点、环境决定。(2)没有自知之明,不在主观上改了自己的观点,只想从客观上改变环境,结果是不能解决问题的。(3)一个人沾染上坏毛病,如能力求改正,仍能获得人们的信任;若一味埋怨环境,迁怒别人既无济于事,也没有出路。
《穿井得人》这则寓言通过一个笑话告诫人们对于道听途说的传闻、传言,一定要详察弄懂其真义、真相,不要轻信、轻传,否则便人误区。
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区
违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com