3.B ①只是说明尉迟敬德归顺了秦王;⑥是说尉迟敬德居功自傲、粗鲁。
2.D A.且:副词,将要/连词,表递近,况且;B.以:介词,因为/连词,表目的;C.其:句中语气副词,“哪里”“怎么”/代词,代南阁子;D.乃:都是副词,才。
1.D 怪:意动用法,“以……为怪”。
5.见译文。
参考译文:
高祖孝文皇帝,名宏,是显祖献文帝的长子,母亲是李夫人。皇兴三年夏六月辛末,他被立为皇太子。皇兴五年秋八月丙午,在太华前殿即位做了皇帝。
孝文帝虽然对大臣要求严格,用法律制约(他们),不放纵,但是生性宽厚仁慈。伺候皇帝进食的人曾经用热肉汤烫伤了孝文帝的手,又曾在食物中看到小虫之类的脏东西,他都笑着宽恕了。之前有宦官在太后面前诬陷孝文帝,太后大怒,打了他几十杖,孝文帝默默忍受,没有为自己辩白。太后去世后,也不因此而介意。
教文帝处理政事,没有不听从好的建议的。爱惜怜悯百姓,常常思考能帮助百姓、对他们有利的方法。天地、五郊、宗庙二分之礼,孝文帝常常亲自参与,不因天冷或天热而感到厌倦。沿书的春意,他大部分都亲自推求考察。百官的大小事务,没有不留心的,务心做到细密周遍。孝文帝常常说:凡是做君主的,都担心不公平,担心不能以诚意治理天下,如果能做到公平和以诚待人,那么胡越之地的人也可以和他们亲如兄弟。孝文帝常常随意对史官说:“尽管直接记录现在的事,不要回避国家丑恶的事情。做君主的自己作威作福,史官又不记录,君主还会惧怕什么呢?”孝文帝出巡,有关部门上奏请求修路,孝文帝说:“稍微修一下桥梁,能够通车马就可以了,不必除草铲地使路面平坦。”凡是修整建造的,都是不得不修整建造的,不做不紧急的事情损耗民力。孝文帝到江南巡视时,也如同在内地一样,因军事必须砍伐老百姓的树林时,一定会留下丝绢来偿还树的价值,百姓的庄稼没有被损害和践踏的。
孝文帝一向喜欢读书,手不释卷,五经的要义,看过之后就能够讲出来,他的学问不是由老师传授的,而是靠自己探究其中的精华奥妙。史专百家,他没有没涉猎的。他还关于讲述《庄子》《老子》,尤其精通释义。孝文帝才华横溢,喜欢写文章,诗赋铭颂,全凭兴致,提笑可作。有了好的文句,马上口述命人写下来,等到写成后,不再修改一个字。自太和十年以后的诏书,都是孝文帝亲笑写成的。他留下的文章,有一百多篇。孝文帝喜欢有奇才的士人,其情如饥如渴。对进入朝中的贤才,根据他们才能的大小分封官职,常常在他们面前降低身份。悠闲超脱,不让世俗事务缠绕自己的心。孝文帝年少时善于射箭,力气很大。十多岁的时候就能用指头弹碎羊的大腿骨。射飞禽走兽时,没有不随心而射杀的。到十五岁的时候,孝文帝就不再杀生,射箭打猎的活动都停止了。孝文帝生性简相,常常穿着旧衣服,连所乘的马匹的装饰也只是铁和木而已。孝文帝高尚的志向,都是这一类的。
4.D 原文说是“自太和十年已后诏册,皆帝之文也”。
3.B ①只是说孝文帝即位;④表现孝文帝擅长写文章,⑥表明孝文帝注意节俭。
2.B A项,于,第一个为介词,在;第二个为介词,对于。B项,均用在动词前,构成名词性词组。C项,而,每一个为连词,表顺承;第二个为连词,表修饰。D项,其,第一个为代词,表领属关系;第二个为代词,表指示。
1.C 该:尽,皆。该涉,意为博览。
5.见译文。
参考译文:
郑国人到乡校休闲联欢会,议论执政者施政措施的好坏。(郑国大夫)然明对子产说:“把乡校毁了,怎么样?”子产说:“为什么要毁掉呢?人们早出晚归干完活儿回来到这里聚一下,议论施政措施的好坏。他们喜欢的,我们就推行;他们讨厌的,我们就改正。(他们)就好像是我们的老师,为什么要毁掉它呢?我听说过用忠厚善良来减少怨恨,没听说过用威权来防止怨恨。难道很快罅这些议论不容易吗?然而那样做就像堵塞河流一样:河水大决口造成的损害,伤害的人必然很多,我是挽救不了的;不如开个小口导流,不如我们听取这些议论后把它当做治病的良药。”
(郑国的上卿)子皮想让尹何掌管(他自己的)封邑,子产说:“(他太)年轻,不一定行。”子皮说:“(他很)厚道,我喜爱他,(他)不会背叛我。让他(尹何)去那里学习(为政之道),他就会更加懂得治理(封邑)了。”子产说:“不行!人要喜欢(一个)人,是要(做)利于他(的事)。如今您喜欢(一个)人就让他从政,(这就)犹如还不会拿刀就让他切割,他(将受)的伤肯定很多。您喜欢一个人,却只是伤害他,那谁还敢希望得到您的喜欢?您拥有漂亮的绸缎,不让人学着做衣服;大的官职、大的封地,身家所托付的东西,却让学习的人去治理,那不是为漂亮的绸缎着想得(比官职、封地)更多吗?(我)侨听说的是(先)学习然后主政,没听说过用执政来学习的啊。如果一定这么做,必定有所损害。
晋国范宣子执政,诸侯向晋国缴纳的贡品很重。郑国人深为这件事所苦。二月,郑国公到晋国去,子产委随行的子西带去一封信将这件事告诉范宣子,信上说:“您治理晋国,四邻诸侯不听说您的美德,却听说收很重的贡品,(我)侨对此感到困惑。侨听说群子掌管国家和大夫家室事务的,不是为没有担货担忧,美名,是传播德行的工具;德行,是国家和家室的基础。有基础就不致垮台,您不也应当致力于这件事吗?有了德行就快乐,快乐就能长久。”范宣子很高兴,于是减轻了诸侯的贡品。
子产让城市和乡村有所区别,上下尊卑各有职责,士地四周有界标,民户编制和男地制度(很)有规律,相得益彰。对卿大夫中忠诚俭朴的,听从他,亲近他;骄傲奢侈的,依法惩办。子产与政事一年,人们称赞道:“计算我的家产而收财物税,丈量我的耕地而征收田税。谁杀死子产,我就助他一臂之力。”到了三年,又称赞道:“我有子弟,子产教诲;我有土田,子产栽培。子产如果死了,还有谁(能)继承他呢?”
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区
违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com